new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Jan 8

HinTel-AlignBench: A Framework and Benchmark for Hindi-Telugu with English-Aligned Samples

With nearly 1.5 billion people and more than 120 major languages, India represents one of the most diverse regions in the world. As multilingual Vision-Language Models (VLMs) gain prominence, robust evaluation methodologies are essential to drive progress toward equitable AI for low-resource languages. Current multilingual VLM evaluations suffer from four major limitations: reliance on unverified auto-translations, narrow task/domain coverage, limited sample sizes, and lack of cultural and natively sourced Question-Answering (QA). To address these gaps, we present a scalable framework to evaluate VLMs in Indian languages and compare it with performance in English. Using the framework, we generate HinTel-AlignBench, a benchmark that draws from diverse sources in Hindi and Telugu with English-aligned samples. Our contributions are threefold: (1) a semi-automated dataset creation framework combining back-translation, filtering, and human verification; (2) the most comprehensive vision-language benchmark for Hindi and and Telugu, including adapted English datasets (VQAv2, RealWorldQA, CLEVR-Math) and native novel Indic datasets (JEE for STEM, VAANI for cultural grounding) with approximately 4,000 QA pairs per language; and (3) a detailed performance analysis of various State-of-the-Art (SOTA) open-weight and closed-source VLMs. We find a regression in performance for tasks in English versus in Indian languages for 4 out of 5 tasks across all the models, with an average regression of 8.3 points in Hindi and 5.5 points for Telugu. We categorize common failure modes to highlight concrete areas of improvement in multilingual multimodal understanding.

  • 9 authors
·
Nov 19, 2025

X-MuTeST: A Multilingual Benchmark for Explainable Hate Speech Detection and A Novel LLM-consulted Explanation Framework

Hate speech detection on social media faces challenges in both accuracy and explainability, especially for underexplored Indic languages. We propose a novel explainability-guided training framework, X-MuTeST (eXplainable Multilingual haTe Speech deTection), for hate speech detection that combines high-level semantic reasoning from large language models (LLMs) with traditional attention-enhancing techniques. We extend this research to Hindi and Telugu alongside English by providing benchmark human-annotated rationales for each word to justify the assigned class label. The X-MuTeST explainability method computes the difference between the prediction probabilities of the original text and those of unigrams, bigrams, and trigrams. Final explanations are computed as the union between LLM explanations and X-MuTeST explanations. We show that leveraging human rationales during training enhances both classification performance and explainability. Moreover, combining human rationales with our explainability method to refine the model attention yields further improvements. We evaluate explainability using Plausibility metrics such as Token-F1 and IOU-F1 and Faithfulness metrics such as Comprehensiveness and Sufficiency. By focusing on under-resourced languages, our work advances hate speech detection across diverse linguistic contexts. Our dataset includes token-level rationale annotations for 6,004 Hindi, 4,492 Telugu, and 6,334 English samples. Data and code are available on https://github.com/ziarehman30/X-MuTeST

  • 6 authors
·
Jan 6 2

Creating and Evaluating Code-Mixed Nepali-English and Telugu-English Datasets for Abusive Language Detection Using Traditional and Deep Learning Models

With the growing presence of multilingual users on social media, detecting abusive language in code-mixed text has become increasingly challenging. Code-mixed communication, where users seamlessly switch between English and their native languages, poses difficulties for traditional abuse detection models, as offensive content may be context-dependent or obscured by linguistic blending. While abusive language detection has been extensively explored for high-resource languages like English and Hindi, low-resource languages such as Telugu and Nepali remain underrepresented, leaving gaps in effective moderation. In this study, we introduce a novel, manually annotated dataset of 2 thousand Telugu-English and 5 Nepali-English code-mixed comments, categorized as abusive and non-abusive, collected from various social media platforms. The dataset undergoes rigorous preprocessing before being evaluated across multiple Machine Learning (ML), Deep Learning (DL), and Large Language Models (LLMs). We experimented with models including Logistic Regression, Random Forest, Support Vector Machines (SVM), Neural Networks (NN), LSTM, CNN, and LLMs, optimizing their performance through hyperparameter tuning, and evaluate it using 10-fold cross-validation and statistical significance testing (t-test). Our findings provide key insights into the challenges of detecting abusive language in code-mixed settings and offer a comparative analysis of computational approaches. This study contributes to advancing NLP for low-resource languages by establishing benchmarks for abusive language detection in Telugu-English and Nepali-English code-mixed text. The dataset and insights can aid in the development of more robust moderation strategies for multilingual social media environments.

  • 4 authors
·
Apr 23, 2025

"When Data is Scarce, Prompt Smarter"... Approaches to Grammatical Error Correction in Low-Resource Settings

Grammatical error correction (GEC) is an important task in Natural Language Processing that aims to automatically detect and correct grammatical mistakes in text. While recent advances in transformer-based models and large annotated datasets have greatly improved GEC performance for high-resource languages such as English, the progress has not extended equally. For most Indic languages, GEC remains a challenging task due to limited resources, linguistic diversity and complex morphology. In this work, we explore prompting-based approaches using state-of-the-art large language models (LLMs), such as GPT-4.1, Gemini-2.5 and LLaMA-4, combined with few-shot strategy to adapt them to low-resource settings. We observe that even basic prompting strategies, such as zero-shot and few-shot approaches, enable these LLMs to substantially outperform fine-tuned Indic-language models like Sarvam-22B, thereby illustrating the exceptional multilingual generalization capabilities of contemporary LLMs for GEC. Our experiments show that carefully designed prompts and lightweight adaptation significantly enhance correction quality across multiple Indic languages. We achieved leading results in the shared task--ranking 1st in Tamil (GLEU: 91.57) and Hindi (GLEU: 85.69), 2nd in Telugu (GLEU: 85.22), 4th in Bangla (GLEU: 92.86), and 5th in Malayalam (GLEU: 92.97). These findings highlight the effectiveness of prompt-driven NLP techniques and underscore the potential of large-scale LLMs to bridge resource gaps in multilingual GEC.

  • 3 authors
·
Nov 25, 2025

Paramanu: A Family of Novel Efficient Indic Generative Foundation Language Models

We present Gyan AI Paramanu ("atom"), a family of novel language models for Indian languages. It is a collection of auto-regressive monolingual, bilingual, and multilingual Indic language models pretrained from scratch on a single GPU for 10 Indian languages (Assamese, Bangla, Hindi, Konkani, Maithili, Marathi, Odia, Sanskrit, Tamil, Telugu) across 5 scripts (Bangla, Devanagari, Odia, Tamil, Telugu) of varying sizes ranging from 13.29M to 367.5M.The models are pretrained with a context size of 1024 on a single GPU. The models are very efficient, small, fast, and powerful. We have also developed an efficient most advanced Indic tokenizer that can even tokenize unseen languages. In order to avoid the "curse of multi-linguality" in our multilingual mParamanu model, we pretrained on comparable corpora by typological grouping using the same script. We performed human evaluation of our pretrained models for open end text generation on grammar, coherence, creativity, and factuality metrics for Bangla, Hindi, and Sanskrit. Our Bangla, Hindi, and Sanskrit models outperformed GPT-3.5-Turbo (ChatGPT), Bloom 7B, LLaMa-2 7B, OPT 6.7B, GPT-J 6B, GPTNeo 1.3B, GPT2-XL large language models (LLMs) by a large margin despite being smaller in size by 66 to 20 times compared to standard 7B LLMs. To run inference on our pretrained models, CPU is enough, and GPU is not needed. We also instruction-tuned our pretrained Bangla, Hindi, Marathi, Tamil, and Telugu models on 23k instructions in respective languages. Our pretrained and instruction-tuned models which are first of its kind, most powerful efficient small generative language models ever developed for Indic languages, and the various results lead to the conclusion that high quality generative language models are possible without high amount of compute power and humongous number of parameters. We plan to release our models at https://www.bharatgpts.com.

  • 2 authors
·
Jan 31, 2024 2

Long-context Non-factoid Question Answering in Indic Languages

Question Answering (QA) tasks, which involve extracting answers from a given context, are relatively straightforward for modern Large Language Models (LLMs) when the context is short. However, long contexts pose challenges due to the quadratic complexity of the self-attention mechanism. This challenge is compounded in Indic languages, which are often low-resource. This study explores context-shortening techniques, including Open Information Extraction (OIE), coreference resolution, Answer Paragraph Selection (APS), and their combinations, to improve QA performance. Compared to the baseline of unshortened (long) contexts, our experiments on four Indic languages (Hindi, Tamil, Telugu, and Urdu) demonstrate that context-shortening techniques yield an average improvement of 4\% in semantic scores and 47\% in token-level scores when evaluated on three popular LLMs without fine-tuning. Furthermore, with fine-tuning, we achieve an average increase of 2\% in both semantic and token-level scores. Additionally, context-shortening reduces computational overhead. Explainability techniques like LIME and SHAP reveal that when the APS model confidently identifies the paragraph containing the answer, nearly all tokens within the selected text receive high relevance scores. However, the study also highlights the limitations of LLM-based QA systems in addressing non-factoid questions, particularly those requiring reasoning or debate. Moreover, verbalizing OIE-generated triples does not enhance system performance. These findings emphasize the potential of context-shortening techniques to improve the efficiency and effectiveness of LLM-based QA systems, especially for low-resource languages. The source code and resources are available at https://github.com/ritwikmishra/IndicGenQA.

  • 3 authors
·
Apr 18, 2025

L3Cube-IndicNews: News-based Short Text and Long Document Classification Datasets in Indic Languages

In this work, we introduce L3Cube-IndicNews, a multilingual text classification corpus aimed at curating a high-quality dataset for Indian regional languages, with a specific focus on news headlines and articles. We have centered our work on 10 prominent Indic languages, including Hindi, Bengali, Marathi, Telugu, Tamil, Gujarati, Kannada, Odia, Malayalam, and Punjabi. Each of these news datasets comprises 10 or more classes of news articles. L3Cube-IndicNews offers 3 distinct datasets tailored to handle different document lengths that are classified as: Short Headlines Classification (SHC) dataset containing the news headline and news category, Long Document Classification (LDC) dataset containing the whole news article and the news category, and Long Paragraph Classification (LPC) containing sub-articles of the news and the news category. We maintain consistent labeling across all 3 datasets for in-depth length-based analysis. We evaluate each of these Indic language datasets using 4 different models including monolingual BERT, multilingual Indic Sentence BERT (IndicSBERT), and IndicBERT. This research contributes significantly to expanding the pool of available text classification datasets and also makes it possible to develop topic classification models for Indian regional languages. This also serves as an excellent resource for cross-lingual analysis owing to the high overlap of labels among languages. The datasets and models are shared publicly at https://github.com/l3cube-pune/indic-nlp

  • 5 authors
·
Jan 4, 2024

CorIL: Towards Enriching Indian Language to Indian Language Parallel Corpora and Machine Translation Systems

India's linguistic landscape is one of the most diverse in the world, comprising over 120 major languages and approximately 1,600 additional languages, with 22 officially recognized as scheduled languages in the Indian Constitution. Despite recent progress in multilingual neural machine translation (NMT), high-quality parallel corpora for Indian languages remain scarce, especially across varied domains. In this paper, we introduce a large-scale, high-quality annotated parallel corpus covering 11 of these languages : English, Telugu, Hindi, Punjabi, Odia, Kashmiri, Sindhi, Dogri, Kannada, Urdu, and Gujarati comprising a total of 772,000 bi-text sentence pairs. The dataset is carefully curated and systematically categorized into three key domains: Government, Health, and General, to enable domain-aware machine translation research and facilitate effective domain adaptation. To demonstrate the utility of CorIL and establish strong benchmarks for future research, we fine-tune and evaluate several state-of-the-art NMT models, including IndicTrans2, NLLB, and BhashaVerse. Our analysis reveals important performance trends and highlights the corpus's value in probing model capabilities. For instance, the results show distinct performance patterns based on language script, with massively multilingual models showing an advantage on Perso-Arabic scripts (Urdu, Sindhi) while other models excel on Indic scripts. This paper provides a detailed domain-wise performance analysis, offering insights into domain sensitivity and cross-script transfer learning. By publicly releasing CorIL, we aim to significantly improve the availability of high-quality training data for Indian languages and provide a valuable resource for the machine translation research community.

  • 22 authors
·
Sep 24, 2025

L3Cube-IndicSBERT: A simple approach for learning cross-lingual sentence representations using multilingual BERT

The multilingual Sentence-BERT (SBERT) models map different languages to common representation space and are useful for cross-language similarity and mining tasks. We propose a simple yet effective approach to convert vanilla multilingual BERT models into multilingual sentence BERT models using synthetic corpus. We simply aggregate translated NLI or STS datasets of the low-resource target languages together and perform SBERT-like fine-tuning of the vanilla multilingual BERT model. We show that multilingual BERT models are inherent cross-lingual learners and this simple baseline fine-tuning approach without explicit cross-lingual training yields exceptional cross-lingual properties. We show the efficacy of our approach on 10 major Indic languages and also show the applicability of our approach to non-Indic languages German and French. Using this approach, we further present L3Cube-IndicSBERT, the first multilingual sentence representation model specifically for Indian languages Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Odia, Bengali, and Punjabi. The IndicSBERT exhibits strong cross-lingual capabilities and performs significantly better than alternatives like LaBSE, LASER, and paraphrase-multilingual-mpnet-base-v2 on Indic cross-lingual and monolingual sentence similarity tasks. We also release monolingual SBERT models for each of the languages and show that IndicSBERT performs competitively with its monolingual counterparts. These models have been evaluated using embedding similarity scores and classification accuracy.

  • 5 authors
·
Apr 22, 2023

BhashaVerse : Translation Ecosystem for Indian Subcontinent Languages

This paper focuses on developing translation models and related applications for 36 Indian languages, including Assamese, Awadhi, Bengali, Bhojpuri, Braj, Bodo, Dogri, English, Konkani, Gondi, Gujarati, Hindi, Hinglish, Ho, Kannada, Kangri, Kashmiri (Arabic and Devanagari), Khasi, Mizo, Magahi, Maithili, Malayalam, Marathi, Manipuri (Bengali and Meitei), Nepali, Oriya, Punjabi, Sanskrit, Santali, Sinhala, Sindhi (Arabic and Devanagari), Tamil, Tulu, Telugu, and Urdu. Achieving this requires parallel and other types of corpora for all 36 * 36 language pairs, addressing challenges like script variations, phonetic differences, and syntactic diversity. For instance, languages like Kashmiri and Sindhi, which use multiple scripts, demand script normalization for alignment, while low-resource languages such as Khasi and Santali require synthetic data augmentation to ensure sufficient coverage and quality. To address these challenges, this work proposes strategies for corpus creation by leveraging existing resources, developing parallel datasets, generating domain-specific corpora, and utilizing synthetic data techniques. Additionally, it evaluates machine translation across various dimensions, including standard and discourse-level translation, domain-specific translation, reference-based and reference-free evaluation, error analysis, and automatic post-editing. By integrating these elements, the study establishes a comprehensive framework to improve machine translation quality and enable better cross-lingual communication in India's linguistically diverse ecosystem.

  • 2 authors
·
Dec 5, 2024